A gramática 못 (môt) + Verbo é uma forma de negação em coreano utilizada para expressar a incapacidade ou a impossibilidade de realizar uma ação, mesmo que haja o desejo de fazê-la.
Diferente da negação simples (안), que indica vontade ou falta de hábito, o 못 indica que um fator externo ou a falta de habilidade impedem a ação.
Estrutura e Formação
Para utilizar essa negação, basta colocar 못 antes do verbo conjugado na forma polida/educada (-아/어요).
- Estrutura:
못 + Verbo + -아/어/여요
| Verbo (Infinitivo) | Significado | Forma Afirmativa | Forma com 못 |
| 가다 | Ir | 가요 | 못 가요 (Não consigo ir) |
| 자다 | Dormir | 자요 | 못 자요 (Não consigo dormir) |
| 먹다 | Comer | 먹어요 | 못 먹어요 (Não consigo comer) |
| 읽다 | Ler | 읽어요 | 못 읽어요 (Não consigo ler) |
| 하다 | Fazer | 해요 | 못 해요 (Não consigo fazer) |
| 타다 | Andar de | 타요 | 못 타요 (Não consigo andar de..) |
| *듣다 | Ouvir | 들어요 | 못 들어요 (Não consigo ouvir) |
*듣다 – Verbo irregular
Veja mais: Verbos irregulares em coreano
A Regra dos Verbos em 하다
Esta é uma regra muito importante (TOPIK I). Quando o verbo termina –하다, ele é formado por Substantivo + 하다 (como 공부하다, 수영하다, 요리하다), e neste caso, para criar uma negação de incapacidade ou impossibilidade, o 못 deve ser colocado entre o substantivo e o verbo 하다.
- Correto: 공부를 못 해요 (Não consigo estudar)
- Incorreto: 못 공부해요 ❌
| Verbo | Substantivo base | Significado | Como negar com 못 |
|---|---|---|---|
| 공부하다 | 공부 (estudo) | Estudar | 공부(를) 못 해요 Não consigo estudar |
| 요리하다 | 요리 (culinária) | Cozinhar | 요리(를) 못 해요 Não consigo cozinhar |
| 수영하다 | 수영 (natação) | Nadar | 수영(를) 못 해요 Não consigo nadar |
| 운전하다 | 운전 (direção) | Dirigir | 운전(을) 못 해요 Não consigo dirigir |
| 청소하다 | 청소 (limpeza) | Limpar | 청소(를) 못 해요 Não consigo limpar |
| 말하다 | 말 (fala) | Falar | 말(을) 못 해요 Não consigo falar |
| 일하다 | 일 (trabalho) | Trabalhar | 일(을) 못 해요 Não consigo trabalhar |
| 노래하다 | 노래 (canção) | Cantar | 노래(를) 못 해요 Não consigo cantar |
| 숙제하다 | 숙제 (lição) | Fazer lição | 숙제(를) 못 해요 Não consigo fazer lição |
| 산책하다 | 산책 (caminhada) | Passear/fazer caminhada | 산책(을) 못 해요 Não consigo passear |
Exemplos com frases em negação em coreano
매운 음식을 못 먹어요. (Não consigo comer comida apimentada.)
한국어를 못 해요. (Não consigo falar coreano / Não sou capaz de falar coreano.)
어제 잠을 못 잤어요. (Ontem não consegui dormir.)
바빠서 파티에 못 가요. (Estou ocupado, por isso não consigo ir à festa.)
돈이 없어요. 그래서 옷을 못 사요. (Não tenho dinheiro. Por isso, não consigo comprar a roupa.)
안경이 없어요. 책을 못 읽어요. (Estou sem óculos. Não consigo ler o livro.)
몸이 아파요. 오늘 공부를 못 해요. (Meu corpo dói/estou doente. Hoje não consigo estudar.)
술을 못 마셔요. (Eu não consigo beber álcool / Não sou capaz de beber.)
Diferença entre 안 vs 못
Entender essa diferença é essencial para não errar o contexto nas provas:
- 안 (Vontade/Fato/Gosto):
- 고기를 안 먹어요.
- “Eu não como carne” (Pode ser por opção, dieta ou gosto).
- 커피를 안 마셔요.
- “Não bebo café” (Eu não gosto de café ou simplesmente decidi não beber por vontade própria).
- 영화를 안 봐요.
- Não vou ver o filme (Não estou com vontade de assistir ou não me interesso pelo filme).
- 친구를 안 만나요.
- Não vou encontrar o amigo (Simplesmente não quero sair de casa hoje).
- 고기를 안 먹어요.
- 못 (Incapacidade/Impossibilidade):
- 고기를 못 먹어요.
- “Eu não consigo comer carne” [sou incapaz de comer] (Pode ser por alergia, por estar doente).
- 커피를 못 마셔요.
- Não consigo beber café (Gostaria de beber, mas meu estômago dói quando bebo ou o café acabou).
- 영화를 못 봐요.
- Não consigo ver o filme (Quero ver o filme, mas os ingressos esgotaram ou tenho que trabalhar).
- 친구를 못 만나요.
- Não consigo encontrar o amigo (Quero encontrar meu amigo, mas estou muito ocupado ou ele está viajando).
- 고기를 못 먹어요.
Notas Rápidas
- A Partícula (를/을): O uso da partícula entre o substantivo e o 못 é opcional na fala, mas comum em textos.
- O Sentido: Lembre-se que todos esses exemplos indicam que você quer ou precisa fazer a ação, mas não pode por conta de algum fator externo (por falta de tempo, dinheiro, saúde ou habilidade).
Exemplo Prático: “Eu tenho uma prova amanhã, mas estou doente, então 공부를 못 해요 (não consigo estudar).”
Atenção aos Adjetivos
Cuidado! Adjetivos que terminam em 하다 (como 행복하다 – ser feliz, ou 건강하다 – ser saudável) não usam 못.
Você só usa 못 para coisas que você tenta fazer e falha. Para sentimentos ou estados, usamos apenas o 안.
Pronúncia
Lembre-se que o som do ㅅ batchim soa como um (t), logo 못 você pronuncia “môt”.
Quando você diz 못 해요, o som do ㅅ (t) no final de 못 encontra o ㅎ (h) de 해요, resultando em um som de “t” aspirado (th). Soa como mô-the-yo.



