Chegamos à última parte da nossa saga da negação em coreano! Na Parte 1, aprendemos a negar substantivos com 이/가 아니다
, e na Parte 2, vimos como usar o 안
para uma negação rápida e direta de ações e estados.
Hoje, vamos estudar a gramática -지 않다. Embora muitas vezes ela signifique a mesma coisa que 안
, seu uso confere um tom diferente à frase e é essencial para construir certos tipos de frases negativas.
Estrutura: Radical + 지 않다
Diferente do 안
, que vem antes do verbo, a forma -지 않다
é um sufixo que se anexa diretamente ao radical do verbo ou adjetivo. Ou seja, ela vem conectada ao final do radical do verbo.
A fórmula é simples:
Radical do Verbo/Adjetivo + 지 않다
Para encontrar o radical, basta remover o -다
da forma do dicionário/infinitivo.
먹다
(comer) →먹
+지 않다
→ 먹지 않다예쁘다
(ser bonita) →예쁘
+지 않다
→ 예쁘지 않다공부하다
(estudar) →공부하
+지 않다
→ 공부하지 않다
Note como com os verbos 하다
, essa forma é mais direta: não é preciso “quebrar” o verbo como fazíamos com o 안
.
Exemplos em frases (conjugado com -아요/어요):
- 저는 아침을 먹지 않아요. (Eu não tomo café da manhã.)
- 이 영화는 재미있지 않아요. (Este filme não é interessante.)
- 주말에는 보통 일하지 않아요. (Eu geralmente не trabalho nos fins de semana.)
Com verbos de ação
- 읽다 (ler)
- 요즘 책을 많이 읽지 않아요.
- Eu не leio muitos livros ultimamente.
- 마시다 (beber)
- 저는 보통 술을 마시지 않아요.
- Eu geralmente não bebo álcool.
- 만들다 (fazer, criar)
- 김치를 직접 만들지 않아요. 그냥 사요.
- Eu не faço kimchi بنفسي. Eu apenas compro.
- 듣다 (ouvir, escutar)
- 저는 클래식 음악을 듣지 않아요.
- Eu não escuto música clássica.
- 배우다 (aprender)
- 그녀는 중국어를 배우지 않아요. 일본어를 배워요.
- Ela не aprende chinês. Ela aprende japonês.
Com adjetivos (verbos de estado)
- 바쁘다 (estar ocupado)
- 오늘은 바쁘지 않아요. 시간이 있어요.
- Hoje eu não estou ocupado(a). Tenho tempo.
- 덥다 (estar quente)
- 여름이지만 오늘은 덥지 않아요.
- É verão, mas hoje não está quente.
- 맵다 (ser apimentado)
- 이 떡볶이는 맵지 않아요. 먹을 수 있어요.
- Este tteokbokki не é apimentado. Eu consigo comer.
- 시끄럽다 (ser barulhento)
- 도서관은 시끄럽지 않아요.
- A biblioteca não é barulhenta.
- 깨끗하다 (estar limpo)
- 제 방은 깨끗하지 않아요. 청소해야 해요.
- Meu quarto não está limpo. Preciso limpar.
No tempo passado (-지 않았어요)
- 가다 (ir)
- 어제 학교에 가지 않았어요.
- Eu não fui para a escola ontem.
- 전화하다 (telefonar)
- 친구가 저에게 전화하지 않았어요.
- Meu amigo(a) не me ligou.
- 먹다 (comer)
- 오늘 아침을 먹지 않았어요.
- Eu não comi o café da manhã hoje.
- 피곤하다 (estar cansado)
- 어제 잠을 잘 자서 피곤하지 않았어요.
- Eu dormi bem ontem, por isso não estava cansado(a).
- 내리다 (cair – sobre chuva/neve)
- 어제는 비가 내리지 않았어요.
- Não choveu ontem.
Quando usar 안 A/V ou A/V -지 않다
Tenha em mente que essas duas formas de negação pertencem a “família das escolhas”. Tanto 안 V/A quanto -지 않다 pertencem a essa família, indicando que uma ação não é realizada por escolha ou que um estado simplesmente não é.
Entretanto, nem sempre eles podem ser usados de forma intercambiável, pois existem nuances importantes de tom, formalidade e até mesmo regras gramaticais.
As Nuances Principais
Pense em 안
como a forma curta e conversacional, e -지 않다
como a forma mais longa, formal e, às vezes, mais enfática.
1. Tom e Formalidade
- 안 + Verbo/Adjetivo: É mais comum na fala do dia a dia e em textos informais. É a forma mais curta, direta e casual de negar algo.
- Uso principal: Conversação.
- Exemplo: 저는 아침을 안 먹어요. (Eu não tomo café da manhã.)
- Verbo/Adjetivo + -지 않다: É mais usado na escrita, em discursos, apresentações ou em situações que exigem um tom mais formal e polido. Em conversas, pode soar um pouco mais “frio”, distante ou enfático.
- Uso principal: Escrita e situações formais.
- Exemplo: 저는 아침을 먹지 않아요. (Eu não tomo o café da manhã.)
Ambas as frases significam a mesma coisa, mas a segunda (-지 않아요
) soa um pouco mais formal e deliberada (intencional, planejada e consciente).
2. Ênfase e Contradição
- 안: Geralmente é uma negação simples e direta de um fato.
- Exemplo: 오늘은 안 더워요. (Hoje não está quente.) – Uma simples observação sobre o tempo.
- -지 않다: Pode ser usado para dar mais ênfase à negação ou para contradizer suavemente uma suposição ou afirmação anterior. A negação recai sobre a ação/estado de forma mais forte.
- Exemplo:
A) 덥지 않아요? (Não está quente?)
B)아니요, 덥지 않아요. 시원해요. (Não, não está quente. Está fresco.)
Aqui,덥지 않아요
soa como uma negação mais firme e clara da ideia de “estar quente”.
- Exemplo:
3. Regras Gramaticais e Estruturais (A parte mais importante!)
Aqui é onde eles não são intercambiáveis.
- Verbos Longos com
하다
(Ex: 공부하다, 운동하다, 일하다)- Com
안
, a negação deve vir antes de하다
. A estrutura é:[Substantivo] 안 하다
.- 숙제(를) 안 했어요. (Eu não fiz a lição de casa.)
- ERRADO: 안 숙제했어요. ❌
- 운동(을) 안 해요. (Eu não me exercito.)
- ERRADO: 안 운동해요. ❌
- Com
-지 않다
, a gramática se anexa ao verbo inteiro. A estrutura é:[Verbo com 하다] + 지 않다
.- 숙제하지 않았어요. (Eu não fiz a lição de casa.)
- 운동하지 않아요. (Eu não me exercito.)
- Com
- Preferência com Certos Adjetivos
- Alguns adjetivos, especialmente os mais longos ou compostos, soam muito mais naturais com
-지 않다
. Usar안
com eles pode soar estranho ou até incorreto para um nativo. - Exemplo com
아름답다
(ser belo):- Soa natural: 그 그림은 아름답지 않아요. (Aquela pintura não é bela.)
- Soa estranho: 그 그림은 안 아름다워요. (Menos comum, um pouco estranho)
- Alguns adjetivos, especialmente os mais longos ou compostos, soam muito mais naturais com
Conselho para o Estudante
Para quem está começando, a melhor abordagem é:
- Use
안
na maioria das suas conversas do dia a dia. É mais comum e você soará mais natural. - Aprenda a regra dos verbos com
하다
(공부 안 하다
vs.공부하지 않다
). Isso é fundamental. - Quando começar a escrever textos, e-mails formais ou preparar uma apresentação, pratique o uso de
-지 않다
para soar mais polido. - Com o tempo e mais exposição ao idioma, você começará a sentir intuitivamente qual forma se encaixa melhor em cada contexto.